Por su entorno natural y protegido, esta propiedad que se dedica también a la producción de vino, es un lugar excelente para disfrutar de la buena gastronomía. El hotel, totalmente reformado, ofrece 38 espaciosas habitaciones para 2-4 personas, con vistas al parque o a los viñedos. Instalaciones para seminarios, grupos, banquetes, cócteles o bodas. El hotel cuenta asimismo con un bar. Los 38 dormitorios fueron reformados en 2007 y cuentan con todo tipo de instalaciones, como la tv de pantalla plana. Las habitaciones ofrecen vistas al parque o a los viñedos.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Amongst a wild and protected environment, this genuine wine-producing estate is a perfect gastronomic stop-over. Totally renovated in 2007, the hotel has 38 spacious rooms accommodating 2 to 4 people, overlooking the park or the vineyards. Facilities are available for seminars, groups, banquets, cocktail parties or weddings. There is a lounge bar open every evening, a pool to relax in. All 38 bedrooms were renovated in 2007 and feature all common facilities, including a flat screen TV. Rooms have a view of the park or the vineyards.
Por su entorno natural y protegido, esta propiedad que se dedica también a la producción de vino, es un lugar excelente para disfrutar de la buena gastronomía. El hotel, totalmente reformado, ofrece 38 espaciosas habitaciones para 2-4 personas, con vistas al parque o a los viñedos. Instalaciones para seminarios, grupos, banquetes, cócteles o bodas. El hotel cuenta asimismo con un bar. Los 38 dormitorios fueron reformados en 2007 y cuentan con todo tipo de instalaciones, como la tv de pantalla plana. Las habitaciones ofrecen vistas al parque o a los viñedos.
Cette propriété viticole authentique se trouve dans un cadre protégé et sauvage. Idéal pour un séjour gastronomique. Entièrement rénové en 2007, notre hôtel possède 38 chambres spacieuses pour 2 à 4 personnes. Elles donnent sur le parc ou sur le vignoble. Nous disposons de l'équipement nécessaire pour les séminaires, les groupes, les banquets, les soirées cocktail et les réceptions de mariage. Bar lounge ouvert tous les soirs, piscine pour se détendre. Les 38 chambres ont été rénovées en 2007 et disposent de tous les équipements standard, dont une télévision écran plat. Les chambres bénéficient d’une vue sur le parc ou le vignoble.
Das Château l' Hospitalet liegt in unberührter Natur in Narbonne. Genießen Sie den Wein und die kulinarischen Köstlichkeiten der Region. Das komplett renovierte Hotel (2007) verfügt über 38 große Zimmer für 2 bis 4 Personen. Die Zimmer bieten Ausblick auf den Park oder die Weinberge. Die Veranstaltungsräume können für Seminare, Versammlungen, Bankette, Cocktailpartys oder Hochzeiten genutzt werden. Profitieren Sie von einer Lounge-Bar (jeden Abend geöffnet), einem Pool. Alle 38 Zimmer wurden 2007 renoviert und sind mit allen gängigen Annehmlichkeiten wie Flachbildschirm-TV ausgestattet. Die Unterkünfte bieten Blick auf den Park oder die Weinberge.