Situated between Bordeaux and Toulouse, the Hôtel Le Capricorne is surrounded by its pleasant green. The setting makes the ideal choice for a restful stay. A warm establishment in which you can appreciate the joys of living in Marmande : relax in the gardens, by the swimming pool, in the lounge, round the billiard table, or in the 34 air-conditioned, soundproof rooms. All rooms are equipped with a desk, direct phone, modem socket, bath, toilet, hairdryer, electric mirror and safe deposit box, as well as cable tv. For the security of vehicles, the car park is locked at night.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Situated between Bordeaux and Toulouse, the Hôtel Le Capricorne is surrounded by its pleasant green. The setting makes the ideal choice for a restful stay. A warm establishment in which you can appreciate the joys of living in Marmande : relax in the gardens, by the swimming pool, in the lounge, round the billiard table, or in the 34 air-conditioned, soundproof rooms. All rooms are equipped with a desk, direct phone, modem socket, bath, toilet, hairdryer, electric mirror and safe deposit box, as well as cable tv. For the security of vehicles, the car park is locked at night.
L'Hôtel le capricorne se trouve entre Bordeaux et Toulouse, dans son écrin de verdure. Notre hôtel est l'étape idéale pour se reposer. Chaleureuse maison où l'on savoure les bonheurs de la vie marmandaise: on se repose dans le parc, à la piscine, au salon, au billard ou dans les 34 chambres cossues toutes climatisées et insonorisées, elles sont équipées d'un véritable bureau, d'une ligne de téléphone directe, d'une prise modem, bain, toilettes, sèche-cheveux, miroir électrique et coffre-fort, mini-bars complètent le confort ainsi que la télévision cabléE. Pour la sécurité des véhicules, les parkings sont fermés toute la nuit.
Hotel Citotel Hôtel Le Capricorne
Avenue Hubert Ruffe (47200) - Lot-et-Garonne (フランス)