Este antiguo hotel, típico del siglo XVIII, dispone de unas acogedoras y espaciosas habitaciones, todas decoradas con estilo y colores personalizados. El personal hará lo que esté en su mano para que su estancia sea lo más agradable posible. Cada habitación tiene una decoración diferente. Hay 12 habitaciones de no fumador.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
This ancient hotel, typical of the XVIII century, offers you spacious comfortable rooms, each completely original with their individual decor and colours. At this residence of refinement and character, you will receive a personal welcome, enjoy the traditions of provence, and be seduced by the courtesy and hospitality. One only has to enter the door ... All the rooms are decorated differently, 12 rooms are no-smoking.
Este antiguo hotel, típico del siglo XVIII, dispone de unas acogedoras y espaciosas habitaciones, todas decoradas con estilo y colores personalizados. El personal hará lo que esté en su mano para que su estancia sea lo más agradable posible. Cada habitación tiene una decoración diferente. Hay 12 habitaciones de no fumador.
Cet ancien Hôtel particulier du XVIIIème siècle vous propose de vastes chambres grand confort, chacune ayant ses couleurs, son originalité. Le raffinement de cette demeure de caractère, l'accueil personnalisé, les traditions provençales de courtoisie et d'hospitalité vous séduiront. Il suffit de pousser la porte ... Toutes nos chambres sont décorées différemment, 12 sont réservées au non fumeur.
Das historische Hotel du Fiacre wird von einem typischen Gebäude aus dem XVIII. Jahrhundert beherbergt und es bietet Ihnen großzügige und komfortable Zimmer mit individuell gestaltetem Interieur. Hier werden Sie stilgerecht und persönlich empfangen und eingeladen, die ganz besondere provenzalische Gastfreundschaft kennen zu lernen. Alle Zimmer sind individuell eingerichtet. Es sind auch 12 Nichtraucher-Zimmer buchbar.