Situado a lo largo del río Mosela, frente a la catedral, en el distrito histórico, el hotel ofrece el lugar ideal para descubrir Metz, una ciudad con numerosas zonas verdes y más de 3000 años de historia. Genuino reflejo de la influencia de la región de Lorena, el Hotel Du Théatre cuenta con una recepción y salones con mobiliario del siglo XVIII de estilo Lorena y características arquitectónicas del siglo XVII. El restaurante Pont Saint-Marcel sirve cocina tradicional complementada por una carta con más de 200 vinos de las regiónes del Mosela y Lorena.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Situated along the Moselle River opposite the cathedral, in the historical district, the hotel offers the ideal location to discover Metz, a green city boasting over 3000 years of historical heritage. True testimony to the Lorraine heritage, Hotel Du Théatre features a reception and lounges fit with 18th century Lorrain furniture, and 17th century architecture features. The restaurant Pont Saint-Marcel serves traditional cuisine complemented by over 200 Moselle and Lorraine wines.
Situado a lo largo del río Mosela, frente a la catedral, en el distrito histórico, el hotel ofrece el lugar ideal para descubrir Metz, una ciudad con numerosas zonas verdes y más de 3000 años de historia. Genuino reflejo de la influencia de la región de Lorena, el Hotel Du Théatre cuenta con una recepción y salones con mobiliario del siglo XVIII de estilo Lorena y características arquitectónicas del siglo XVII. El restaurante Pont Saint-Marcel sirve cocina tradicional complementada por una carta con más de 200 vinos de las regiónes del Mosela y Lorena.
Au cœur historique de Metz, en bord de Moselle et face à la cathédrale, l'hôtel bénéficie d'une situation privilégiée pour découvrir Metz, ville verte aux 3000 ans d'histoire. Véritable conservatoire de la tradition lorraine, l’Hotel Du Théatre vous propose réception et salons en mobilier lorrain du XVIIIème siècle et architecture du XVIIème siècle. Au restaurant du Pont Saint-Marcel, la tradition lorraine est servie en costume régional, arrosée de plus de 200 crus de vins de Moselle et de Lorraine.
Sie wohnen an der Mosel, in der historischen Altstadt von Metz, direkt gegenüber der Kathedrale. Dank seiner hervorragenden Lage ist das Hotel ideal geeignet, um die grüne Stadt, die auf eine über dreitausendjährige Geschichte zurückblickt, zu erkunden. In Erinnerung an seine lothringischen Wurzeln sind die in der Architektur des 17. Jahrhunderts gehaltene Rezeption und Lobby mit Original lothringischen Möbeln aus dem 18. Jahrhundert eingerichtet. Im Restaurant Pont Saint-Marcel werden Ihnen regionale Spezialitäten und über 200 verschiedene Mosel und Lothringer Weine serviert.