Situado en el pueblo de Valls, a 20 minutos de Tarragona y a 10 minutos de la estación del AVE, este hotel ofrece habitaciones confortables y bien equipadas en un entorno tranquilo y relajante. Las instalaciones del hotel incluyen bar, pista de tenis y piscina al aire libre en los bonitos jardines. Valls es un pueblo bonito y con una gran tradición e historia. Es la cuna de los famosos “calçots”, cebollas tiernas que se cuecen en un fuego al aire libre y se mojan en una salsa especial. La tradición de los “castells”, o torres humanas, también cuenta con más de 200 años de historia. Los días festivos, las "colles castelleres" (clubes) se reúnen e intentan construir las torres humanas más impresionantes posibles. El hotel se encuentra en la Ruta del Cister, formada por los antiguos monasterios de Santes Creus, Poblet y Vallbona de les Monges. Todas las habitaciones cuentan con baño y ofrecen hilo musical, camas con colchones de látex y carta de almohadas. Todas disponen de pantalla plana de tv con canales vía satélite y algunas con DVD incorporado en la tv.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
In the town of Valls, just 20 minutes from Tarragona and 10 minutes from the high-speed AVE train station, this hotel offers comfortable, well-appointed accommodation in quiet, relaxing, restful surroundings. This well-equipped hotel’s facilities include a bar, tennis court and an outdoor swimming pool in the attractive, tranquil gardens. Valls is a quiet, pretty town of tradition and history. The town is the home of the famous Spanish delicacy calçots, tender spring onions roasted over an open fire and eaten dipped in a sauce. The tradition of Castells, or human towers, also originated here over 200 years ago. Now, at festivals in Catalonia, several colles castelleres (teams) meet and try to build the most impressive human towers or pyramids that they can. The hotel is located on the way of the Ruta del Cister, home of the ancient monasteries of Santes Creus, Poblet and Vallbona de les Monges. All of the hotel’s comfortable en suite rooms feature modern facilities including piped background music, beds with latex mattresses and a choice of pillows available from a menu. Rooms have flat-screen LCD TVs with satellite and several rooms have a TV with built-in DVD player.
Situado en el pueblo de Valls, a 20 minutos de Tarragona y a 10 minutos de la estación del AVE, este hotel ofrece habitaciones confortables y bien equipadas en un entorno tranquilo y relajante. Las instalaciones del hotel incluyen bar, pista de tenis y piscina al aire libre en los bonitos jardines. Valls es un pueblo bonito y con una gran tradición e historia. Es la cuna de los famosos “calçots”, cebollas tiernas que se cuecen en un fuego al aire libre y se mojan en una salsa especial. La tradición de los “castells”, o torres humanas, también cuenta con más de 200 años de historia. Los días festivos, las "colles castelleres" (clubes) se reúnen e intentan construir las torres humanas más impresionantes posibles. El hotel se encuentra en la Ruta del Cister, formada por los antiguos monasterios de Santes Creus, Poblet y Vallbona de les Monges. Todas las habitaciones cuentan con baño y ofrecen hilo musical, camas con colchones de látex y carta de almohadas. Todas disponen de pantalla plana de tv con canales vía satélite y algunas con DVD incorporado en la tv.
Situé dans la ville de Valls, à seulement vingt minutes de Tarragone et dix minutes de la gare TGV, cet établissement offre des chambres confortables dans un environnement calme et reposant. Il dispose d'un bar, d'un court de tennis et d'une piscine extérieure entourée de magnifiques jardins. Valls est une petite ville paisible à l'histoire chargée. Elle est le berceau des calçots, délicieux oignons blancs cuits à la braise qui se dégustent trempés dans une sauce. Elle est également à l'origine de la tradition des "Castells", ces pyramides humaines, inventées il y a plus de deux cents ans. Désormais, lors de fêtes catalanes, plusieurs associations de castellers se réunissent et tentent de construire la plus grande pyramide possible. L'hôtel est situé sur la Ruta del Cister, bordée des monastères de Santes Creus, Poblet et Vallbona de les Monges. Toutes les chambres avec salle de bains disposent d'équipements modernes comme la possibilité d'un fond sonore, des lits avec matelas en latex et une large gamme d'oreillers à choisir dans le menu. Elles disposent également d'une télévision satellite avec écran plat LCD. Plusieurs d'entre elles sont équipées d'un lecteur de DVD intégré à la télévision.
Das Hotel Felix befindet sich in der Stadt Valls, nur 20 Minuten von Tarragona und 10 Minuten vom AVE-Schnellzug Bahnhof entfernt. Es bietet komfortable, gut ausgestattete Zimmer in ruhiger Umgebung. Zu den Einrichtungen gehören eine Bar, ein Tennisplatz, ein Swimmingpool und der große, ruhige Garten. Valls ist eine hübsche, ruhige Stadt voller Tradition und Geschichte. Von hier stammt die berühmte spanische Köstlichkeit Calçots, gegrillte Frühlingszwiebeln, die mit einer typischen Soße, der Salvitxada, gegessen werden. Die Stadt gilt auch als Ursprungsort der "Castells", der Menschentürme, die hier vor 200 Jahren erfunden wurden. Heute treffen sich in ganz Katalanien diverse Teams, die versuchen den höchsten und beeindruckendsten Menschenturm zu bauchen. Das Hotel liegt auf der Ruta del Cister, auf der sich die alten Kloster Santes Creus, Poblet und Vallbona de les Monges befinden. Die komfortablen Zimmer bieten modernste Ausstattung wie Badezimmer, Musik, Flachbildschirmfernseher mit Sat-TV (einige mit eingebautem DVD-Player) Latex-Matratzen und eine Kissenauswahl.