Hotel con 27 habitaciones situado frente a la estación del TGV de Lamballe. Completamente reformado e insonorizado en 2003. Situado muy cerca de una de las playas más bonitas de la costa esmeralda, en una ciudad rica en historia.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Hotel of 27 rooms in front of the train station TGV of LAMBALLE complete renovate and soundproof in 2003 situated located at the crossroads of most beautiful beaches of the emerald coast and in the heart of a town rich in history.
Hotel con 27 habitaciones situado frente a la estación del TGV de Lamballe. Completamente reformado e insonorizado en 2003. Situado muy cerca de una de las playas más bonitas de la costa esmeralda, en una ciudad rica en historia.
Hotel de 27 chambres face à la gare TGV de LAMBALLE entièrement rénové et insonorisé en 2003 situé au carrefour des plus belles plages de la cote d’Emeraude et au cœur d’une ville riche de son passé.