Un tranquilo hotel situado entre viñedos y huertas, a 10 minutos desde Montpellier, el aeropuerto y las playas. Nuestras habitaciones están llenas de carácter. El hotel incluye piscina y salas de conferencias para 25 personas. Todo el encanto de una mansión del siglo xix con un gran parque con pinos de 100 años. Es el lugar ideal para descubrir Montpellier, el Cevennes, el Camargue y las playas. Las habitaciones de la planta inferior son amplias y confortables. Las de la planta superior tienen vigas expuestas. Todas están equipadas con TV con pantalla plana. Algunas habitaciones cuentan con terraza y la mayoría ofrecen espléndidas vistas al parque.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
A peaceful hotel between vineyards and orchards, 10mins from Montpellier, the airport and the beaches. Our hotels rooms are full of character. The hotel features a swimming pool and conference rooms equipped for 25 person All the charm of a 19th-century mansion with a large park with hundred-year- old pine trees. It is the ideal place to discover Montpellier, the Cevennes, the Camargue and the beaches. The bedrooms spread over the lower floor are spacious and comfortable; those on the upper floor have exposed beams. They are all equipped with flat screen TV. Some rooms have a terrace and most of them offer a superb view of the park.
Un tranquilo hotel situado entre viñedos y huertas, a 10 minutos desde Montpellier, el aeropuerto y las playas. Nuestras habitaciones están llenas de carácter. El hotel incluye piscina y salas de conferencias para 25 personas. Todo el encanto de una mansión del siglo xix con un gran parque con pinos de 100 años. Es el lugar ideal para descubrir Montpellier, el Cevennes, el Camargue y las playas. Las habitaciones de la planta inferior son amplias y confortables. Las de la planta superior tienen vigas expuestas. Todas están equipadas con TV con pantalla plana. Algunas habitaciones cuentan con terraza y la mayoría ofrecen espléndidas vistas al parque.
Un havre de paix entre vignobles et vergers, à 10 minutes de Montpellier, de l'aéroport et des plages. Chambres et suites de caractère, piscine, salles de conférences agréables équipées pour 25 personnes. Tout le charme désuet d'une vieille maison de maître du XIXème siècle dans un parc (1ha) aux pins centenaires. Voilà un lieu agréable pour découvrir Montpellier, les Cévennes, la Camargue sauvage et les plages. Les chambres au rez-de-chaussée sont spacieuses et confortables ; celles du 1er étage ont des poutres apparentes. Elles disposent toutes de télévision écran plat. Certaines chambres ont une terrasse et la plupart d’entre elles donne sur le parc.
Ruhiges Hotel zwischen Wein- und Obstgärten, 10 min von Montpellier, vom Flughafen und von Stränden. Unser Hotel hat einen vollen Charakter. Das Hotel hat ein Swimmingpool und Konferenzräume für 25 Personen. Der gesamte Zauber des 19. Jahrhunderts Herrenhauses mit einem großen Park mit hundertjährigen Kiefern. Es ist der ideale Ort, um Montpellier, Cevennes, Camargue und die Strände zu entdecken.