El hotel cuenta con 20 acogedoras y tranquilas habitaciones con aire acondicionado y totalmente equipadas. En verano, puede venir a comer a la sombreada terraza con plataneros centenarios y una impresionante glicinia. También puede pasarse por la piscina, rodeada por un tranquilo jardín, y disfrutar del agradable clima.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
The hotel features 20 air-conditioned and fully-equipped rooms in peaceful and lush settings. In the summer time the restaurant opens onto a shaded terrace planted with 100 years-old plane trees and an impressive wisteria. The unheated swimming pool lies in a green and quiet garden for genuinely unwinding moments.
El hotel cuenta con 20 acogedoras y tranquilas habitaciones con aire acondicionado y totalmente equipadas. En verano, puede venir a comer a la sombreada terraza con plataneros centenarios y una impresionante glicinia. También puede pasarse por la piscina, rodeada por un tranquilo jardín, y disfrutar del agradable clima.
L'hôtel met à votre disposition 20 chambres climatisées et parfaitement équipées dans un cadre de verdure calme et reposant. Aux beaux jours, le restaurant vous accueille sur la terrasse ombragée de platanes séculaires et d'une grande glycine. Farniente possible au bord de la piscine non chauffée au milieu d'un écrin de verdure.
Das Hotel verfügt über 20 klimatisierte und komplett ausgestattete Zimmer in ruhiger grüner Umgebung. Im Sommer werden die Speisen des Restaurants auf der Terrasse serviert. Hier sitzen Sie unter Jahrhunderte alte Platanen und einer Glyzinie. Der nicht beheizte Swimmingpool befindet sich im grünen Garten und sorgt für erholsame Momente.