El hotel está situado a 24 km al noroeste de París, en la cumbre de Conflans-Sainte-Honorine. Este municipio es la capital de la navegación interior. El hotel heredó su nombre de la famosa torre, los restos de un castillo del siglo IX. El Montjoie le da la bienvenida en un ambiente confortable y moderno.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Our hotel is situated 15 miles North-West of Paris, on the heights of Conflans-Sainte-Honorine. Conflans-Sainte-Honorine is the capital city of inland navigation. Our hotel took its name from the famous tower, the remains of a 9th century castle, and welcomes you to a comfortable and modern environment.
El hotel está situado a 24 km al noroeste de París, en la cumbre de Conflans-Sainte-Honorine. Este municipio es la capital de la navegación interior. El hotel heredó su nombre de la famosa torre, los restos de un castillo del siglo IX. El Montjoie le da la bienvenida en un ambiente confortable y moderno.
L'hôtel est situé à 25 kilomètres au nord-ouest de Paris, sur les hauteurs de Conflans-Sainte-Honorine, la capitale de la batellerie. L'hôtel porte le nom de la célèbre Tour Montjoie, unique ruine d'un château datant du IXe siècle. Le personnel vous accueille dans un cadre confortable et un environnement moderne et paisible.
25 km von Paris entfernt liegt dieses Hotel nahe der beliebten Stadt Conflans-Sainte-Honorine, die bekannt ist für Binnenschifffahrt. Der Name des Hauses rührt vom berühmten Turm her, der als Andenken an die Burg aus dem 9. Jahrhundert noch immer die Stadt überragt. Freuen Sie sich auf komfortables und modernes Ambiente und besuchen Sie das Hotel Montjoie!
Hotel Montjoie
126 Avenue De Marechal Foch (78700) - Conflans-Ste.-Honorine (フランス)