El hotel está situado en el corazón de la ciudad, cerca del recinto ferial y la estación de TGV. Ofrece una ubicación ideal para descubrir la bella región de Champagne. El Prote Mars ofrece 24 confortables habitaciones insonorizadas, 20 de ellas con aire acondicionado. Está decorado en colores cálidos y luminosos.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
In the heart of the city, close to the Exhibition Centre and the TGV train station, the hotel offers a privileged location from which to discover the beautiful Champagne region. Hôtel Prote Mars features 24 comfortable and soundproofed rooms, including 20 air conditioned rooms. It welcomes you in a stylish settings decorated with warm and vibrant colours.
El hotel está situado en el corazón de la ciudad, cerca del recinto ferial y la estación de TGV. Ofrece una ubicación ideal para descubrir la bella región de Champagne. El Prote Mars ofrece 24 confortables habitaciones insonorizadas, 20 de ellas con aire acondicionado. Está decorado en colores cálidos y luminosos.
Nous vous proposons une étape de charme au cœur de la Cité des Sacres et nous répondrons à vos requêtes pour vous guider dans la découverte de notre belle Champagne. L'Hôtel Porte Mars dispose de 24 chambres insonorisées et grand confort, dont 20 chambres climatisées. Il vous propose également un cadre soigné aux couleurs chaudes et chatoyantes.
Im Herzen der Stadt, nahe des Ausstellungszentrums und des TGV Bahnhofs gelegen, bietet das Hotel eine ideale Ausgangslage, um die herrliche Region der Champagne zu erkunden. Das Porte Mars bietet komfortable, schallisolierte Zimmer, die zum großen Teil klimatisiert sind. Hier werden Sie in eleganter, farbenfroher und warmer Atmosphäre empfangen.