San Pietro sopra le Acque Historical Residence was a convent dating back to the early 1600. It offers 15 rooms completely equipped with satellite tv, frigo bar, hydromassage and high speed internet hookup. The hotel has been distinctly furnished in period pieces, complementing prestigious Umbrian artisanship, wrought iron or wooden beds and Mastro Raphael linens. Elegance and magic in a world where comfort, nature and antique art are the foundation to make each moment unforgettable. The hotel is also provided with a convention hall and business center apart from the elegant and refined restaurant.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
San Pietro sopra le Acque Historical Residence was a convent dating back to the early 1600. It offers 15 rooms completely equipped with satellite tv, frigo bar, hydromassage and high speed internet hookup. The hotel has been distinctly furnished in period pieces, complementing prestigious Umbrian artisanship, wrought iron or wooden beds and Mastro Raphael linens. Elegance and magic in a world where comfort, nature and antique art are the foundation to make each moment unforgettable. The hotel is also provided with a convention hall and business center apart from the elegant and refined restaurant.
Das Gebäude aus dem frühen 17. Jahrhundert hat früher ein Kloster beherbergt. Heute bietet das Hotel 15 voll ausgestattete Zimmer mit Satelliten-TV, einer Minibar, einer Hydromassage sowie einem highspeed Internetzugang. Das Hotel San Pietro sopra le Acque ist teilweise mit antikem Mobiliar eingerichtet. Die umbrische Handwerkskunst wird durch schmiedeeiserne und hölzerne Betten sowie Bettwäsche von Mastro Raphael vervollständigt. In dieser Welt aus Eleganz und Magie sind Komfort, Natur und antike Kunst die Grundlage, um jeden Moment unvergesslich zu machen. Zudem befinden sich im Hotel ein Konferenzsaal, ein Businesscenter sowie ein elegantes Restaurant.